-
1 шарналташ
шарналташI-амвозвр. помниться, припоминаться, припомниться; вспоминаться, вспомниться; приходить (прийти) на памятьИк татлан шарналташ вспоминаться на один момент;
порын шарналташ вспоминаться по-доброму.
Изи годсо илыш шарналтеш. И. Васильев. Вспоминается детство (букв. детская жизнь).
Адак шарналте тышке толмо кече. В. Якимов. Опять припомнился день прибытия сюда.
Сравни с:
ушештаралташСоставные глаголы:
II-емоднокр.1. припомнить; вспомнить; возобновить в памятиЭртышым шарналташ вспомнить былое;
пиалан жапым шарналташ вспомнить счастливое время.
– Шарналташ тӧчем. Кушто гын ужынам? «Ончыко» – Пытаюсь припомнить. Где же я видел?
Сергей мӱндыр шочмо вержым, йоча жапшым угыч шарналтыш. В. Иванов. Сергей снова вспомнил родные места, своё детство.
2. припомнить кому-л.; не забыть, чтобы отомстить– Тау мутым теве кузе ойла. Шарналтена тидым, Володя, огына мондо, – кочо шонымаш батальон командирын шӱмжым туржеш. В. Иванов. – Вот как благодарит. Припомним это, Володя, не забудем, – горькие мысли тревожили сердце батальонного командира.
3. помянуть; вспомнить об умершем, чтя его память– Тошто патыр-шамычым шарналтен, кугу сӧйыш тарваныза! К. Васин. – Помянув древних богатырей, вступайте в жестокий (букв. большой) бой!
Составные глаголы:
-
2 эртыше
эртышеГ.: эртӹшӹ1. прич. от эрташ2. прил. прошлый, прошедший, минувший, оставшийся позади; такой, который предшествовал; бывший ранее, прежнийЭртыше илыш прошлая жизнь;
эртыше ий прошлый год;
эртыше кече-влак минувшие дни;
эртыше революций прошедшая революция.
– Эх, эртыше пагытым пӧртылташ ыле! «Ончыко» – Эх, вернуть бы прошедшее время!
Тиде, векат, эртыше сар нерген ойлымо. М. Казаков. Это, вероятно, сказано о прошедшей войне.
3. прил. проходящий; идущий мимо; оказавшийся в каком-л. месте по пути следования куда-л.Эртыше калык проходящий народ.
Яндан вес могырыштыжо тӱрлӧ-тӱрлӧ таварым чеверын оптеныт: эртыше еҥже ужшо, кызыныже. Я. Ялкайн. За стеклом красиво разложили различные товары: проходящий человек пусть видит, пусть прельщается.
4. в знач. сущ. прошлое, прошедшее, минувшее; то, что прошлоЭртышым шарналташ вспомнить прошлое;
эртышым шарныкташ напомнить прошлое;
эртышым мондаш огыл не забывать прошлого;
эртыше нерген ойлаш говорить о прошлом.
– Чонлан кочо гынат, эртышым мӧҥгеш от савыре. Г. Ефруш. – Хоть на душе и горько, но прошлое назад не вернёшь.
Эртышынат ятыр сайже, порылыкшо уло вет. «Ончыко» Ведь и у прошлого есть много хорошего, доброго.
5. в знач. сущ. проходящий, прохожий, проезжающий; тот, кто проходит, проезжает мимо; тот, кто оказался в каком-л. месте по пути следования куда-л.Эртыше деч йодаш спросить у проходящего;
эртыше-влакым ончаш смотреть на прохожих.
Ошкылына Ока сер мучко. Эртыше-влак дене мутланена. В. Колумб. Идём по берегу Оки. Разговариваем с прохожими.
(Кӱчызӧ-влак), кидыштым виктен, эртыше-влак деч чытыралтше йӱк дене полышым йодыт. О. Тыныш. Нищие, протягивая руки, дрожащим голосом просят помощи у прохожих.
Идиоматические выражения:
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский